Pablo Software Solutions



Kiedy myślami jestem przy Tobie.
Mój ojciec znów krzyczy.
Że marnuje sobie przyszłość i jego spokój.
Swoim sposobem bycia.

Chociaż go słucham
Jestem daleko z tąd
Zamykam oczy i już myślę o Tobie.

I jestem zbuntowany.
Kiedy nie jestem jak wszyscy.
Tak jestem zbuntowany
Kiedy Cię kocham(chcę?) do wściekłości.
I jestem zbuntowany.
Kiedy nie myślę tak samo jak wczoraj.
I jestem zbuntowany.
Kiedy bawię się na całego.

Tak jestem zbuntowany.
Może nikt nie zna mnie dobrze.

Niedługo ucieknę
Żeby się bawić wszystko przez marzenie
Wszystko w życiu jest do wygrania albo stracenia
Trzeba się zakładać, trzeba się zakładać bez strachu.

Nie obchodzi bardzo co o mnie mówią
Zamykam oczy i myślę o Tobie

I jestem zbuntowany.
Kiedy nie jestem jak wszyscy.
Tak jestem zbuntowany
Kiedy Cię kocham(chcę?) do wściekłości.
I jestem zbuntowany.
Kiedy nie myślę tak samo jak wczoraj.
I jestem zbuntowany.
Kiedy bawię się na całego.

Nie obchodzi bardzo co o mnie mówią
Zamykam oczy i myślę o Tobie

I jestem zbuntowany.
Kiedy nie jestem jak wszyscy.
Tak jestem zbuntowany
Kiedy Cię kocham(chcę?) do wściekłości.
I jestem zbuntowany.
Kiedy nie myślę tak samo jak wczoraj.
I jestem zbuntowany.
Kiedy bawię się na całego

I jestem zbuntowany.
Kiedy nie jestem jak wszyscy.
Tak jestem zbuntowany
Kiedy Cię kocham do wściekłości.
I jestem zbuntowany.
Kiedy nie myślę tak samo jak wczoraj.
I jestem zbuntowany.
Kiedy bawię się na całego



Mientras mi mente viaja donde tú estás
Mi padre grita otra vez
Que me malgasto mi futuro y su paz
Con mi manera de ser....
Aunque lo escucho ya estoy lejos de aquí
Cierro los ojos y ya estoy pensando en ti.

Y soy rebelde
Cuando no sigo a los demás
Si soy rebelde
Cuando te quiero hasta rabiar
Y soy rebelde
Cuando no pienso igual que ayer
Y soy rebelde
Cuando me juego hasta la piel
Si soy rebelde
Es que quisás nadie me conoce bien.

Alguno de estos días voy a escapar
Para jugarme todo por un sueno
Todo en la vida es a perder o ganar
Hay que apostar, hay que apostar sin miedo
No importa mucho lo que digan de mi,
Cierro los ojos y ya estoy pensando en ti.

Y soy rebelde
Cuando no sigo a los demás
Si soy rebelde
Cuando te quiero hasta rabiar
Y soy rebelde
Cuando no pienso igual que ayer
Y soy rebelde
Cuando me juego hasta la piel
Si soy rebelde, es que quizás...

No importa mucho lo que digan de mí
Cierro los ojos y ya estoy pensando en ti.

Y soy rebelde
Cuando no sigo a los demás
Si soy rebelde
Cuando te quiero hasta rabiar
Y soy rebelde
Cuando no pienso igual que ayer
Y soy rebelde
Cuando me juego hasta la piel.

Y soy rebelde
Cuando no sigo a los demás
Si soy rebelde
Cuando te quiero hasta rabiar
Y soy rebelde
Cuando no pienso igual que ayer
Y soy rebelde
Cuando me juego hasta la piel
Y soy rebelde.
Designed by GOEMO.de
Copyright © 2008 by Jin  ·   All Rights reserved   ·   E-Mail: rebelde.jin@gmail.com
RBD Tłumaczenia
Rebelde
 
No digas nada
 
Jak odzyskać twoją miłość?
Jak wyciągnąć smutek z mojego serca?
Mój świat kręci się tylko dla Ciebie.

Jak wyleczyć ten głęboki ból?
Czuje bieg przez moje żyłach,twój oddech

Jestem tak połączona z tobą
Że nawet w moich snach cię widzę
Bez ciebie ja umieram

I te serce które ukradłeś kiedy odchodziłeś
Ty odszedłeś z moimi pocałunkami
Z moimi pocałunkami i moimi snami

I te serce bije za każdym razem wolniej
I nastrajam się w środku
Jak ogień nie gaśnie
nie gaśnie...

Jak uspokoić tą głęboką obsesję?
Jak wytłumaczyć duszy że się skończyło?

Staję się przez Ciebie szalony
Że nawet w moich snach cię widzę
Bez ciebie ja umieram

I te serce które ukradłeś kiedy odchodziłeś
Ty odszedłeś z moimi pocałunkami
Z moimi pocałunkami i moimi snami

I te serce bije za każdym razem wolniej
I nastrajam się w środku
Jak ogień nie gaśnie
nie gaśnie...

Dalej płonie... Dalej płonie
Podczas gdy istnieje miłość
Nie zgaśnie miłość ....
uhoo uhoo
I te serce....

I te serce które ukradłeś kiedy odchodziłeś
Ty odszedłeś z moimi pocałunkami
Z moimi pocałunkami i moimi snami

I te serce bije za każdym razem wolniej
I nastrajam się w środku
Jak ogień nie gaśnie
nie gaśnie...

como poder recuperar tu amor
cómo sacar la tristeza de mi corazón
mi mundo solo gira por ti...

cómo sanar este profundo dolor
siento correr por mis venas, tu respiración

estoy tan conectada a ti...
que hasta en mis suenos te veo
sin ti yo me muero...

y este corazón que te robaste
cuando te marchaste
tu te marchaste con mis besos
con mis besos y mis suenos

y este corazón esta latiendo
cada vez más lento
y estoy sintiendo en mis adentros
como el fuego no se apagó...
no se apagó...

cómo calmar esta profunda obsesión
cómo le explico a mi alma que se terminó
me estoy volviendo loco por ti...
hasta en mis suenos te veo, sin ti yo me muero...

y este corazón que te robaste
cuando te marchaste
tu te marchaste con mis besos
con mis besos y mis suenos

y este corazón esta latiendo
cada vez más lento
y estoy sintiendo en mis adentros
como el fuego no se apagó...

sigue ardiendo...sigue ardiendo
mientras exista el amor
no se apagó el amor
uhoo uhoo
y este corazón...

y este corazón que te robaste
cuando te marchaste
tu te marchaste con mis besos
con mis besos y mis suenos

y este corazón, esta latiendo
cada vez más lento
y estoy sintiendo en mis adentros
como el fuego no se apagó...
Este Corazon
Wstaję,wyłączam alarm
siódma trzydzieści
Wołam Cię
Nie odpowiadasz taka wściekłość

Czekam na Ciebie nie widze Ciebie
Szaleję
Porzuciłeś mnie, okłamałeś
Nie kocham Cię

Nie nie nie nie
koniec z tymi gierkami
nie jestem
barbi z plastyku
Mam duszę
mam duszę

Jestem w domu czytając twoje listy
Ale gówno!
Jestem idiotką bo cię kocham
Sprawiasz że cierpię (powodujesz we mnie ból)

Nie nie nie nie
koniec z tymi gierkami
nie jestem
barbi z plastyku
Mam duszę
mam duszę

Me levanto
apago la alarma
7:30
yo te llamo
no contestas tanta rabia
yo te espero
no te veo
me enloquezco
me abandonaste
me mentiste
no te quiero

no no no no
mas con estos juegos
yo no soy una
barbie de plástico
tengo alma
tengo alma

estoy en casa
leyendo tus cartas
hay que mierda
soy imbécil por quererte
me causas dolor

no no no no
mas con estos juegos
yo no soy una
barbie de plástico
tengo alma
tengo alma
Plastico
Czas wymazał wszystko z mojego serca
Każde wspomnienie które zostało po odkochaniu
Urosły mi skrzydła ze źródła
Ponieważ ślepo wierzę w Ciebie

Nie ma nikogo kto mógłby mnie zwyciężyć
Jeśli mam Ciebie w sobie
Powoli wypełniasz mnie światłem.
Które narasta w kierunku południa.

Nie patrząc za siebie,próbuję latać.
Nie ma niczego co mogłoby zniszczyć moją wiarę.
Wystarczy że spojrzę na Ciebie i zakocham się znów.

Następnego dnia który nadchodzi...
Aby znów zacząć, żeby kochać jeszcze raz
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby marzyć, że szybko moja przeszłość nigdy więcej nie wróci
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby znów zacząć, żeby kochać jeszcze raz
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby marzyć, że szybko moja przeszłość nigdy więcej nie wróci

Załataj mnie w sercu
Udekoruj moje wnętrze
Nie pozwalaj żebym znowu cierpiała
W tym smutku będąc bez Ciebie.

Nie ma nikogo kto mógłby mnie zwyciężyć
Jeśli mam Ciebie w sobie
Powoli wypełniasz mnie światłem.
Które narasta w kierunku południa.

Nie patrząc za siebie,próbuję latać.
Nie ma niczego co mogłoby zniszczyć moją wiarę.
Wystarczy że spojrzę na Ciebie i zakocham się znów.

Następnego dnia który nadchodzi...
Aby znów zacząć, żeby kochać jeszcze raz
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby marzyć, że szybko moja przeszłość nigdy więcej nie wróci
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby znów zacząć, żeby kochać jeszcze raz
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby marzyć, że szybko moja przeszłość nigdy więcej nie wróci

El tiempo ha borrado todo en mi corazón,
cada recuerdo que dejo el desamor,
me crecen las alas desde la raíz,
por que creo ciegamente en ti
No hay nada que me pueda vencer,
si te tengo detrás de la piel,
me vas llenando de luz, que va creciendo hacia el sur.

Si mirara atrás,
intento volar no hay nadie que pueda destruir mi fe,
me basta mirarte para enamorarme otra vez.

Otro día que va...
para recomenzar, para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar, que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va...
para recomenzar para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá.

Ponme un parche aquí en el corazón,
redecórame el interior,
no permitas que me vuelva a herir,
esta angustia de estar sin ti
No hay nada que me pueda vencer,
si te tengo detrás de la piel,
me vas llenando de luz, que va creciendo hacia el sur.

Si mirara atrás,
intento volar no haynadie que pueda destruir mi fe,
me basta mirarte para enamorarme otra vez.

Otro día que va...
para recomenzar, para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va?
para recomenzar para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá

Otro día que va...
para recomenzar para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va...
para recomenzar para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro dia que va
Czas wymazał wszystko z mojego serca
Każde wspomnienie które zostało po odkochaniu
Urosły mi skrzydła ze źródła
Ponieważ ślepo wierzę w Ciebie

Nie ma nikogo kto mógłby mnie zwyciężyć
Jeśli mam Ciebie w sobie
Powoli wypełniasz mnie światłem.
Które narasta w kierunku południa.

Nie patrząc za siebie,próbuję latać.
Nie ma niczego co mogłoby zniszczyć moją wiarę.
Wystarczy że spojrzę na Ciebie i zakocham się znów.

Następnego dnia który nadchodzi...
Aby znów zacząć, żeby kochać jeszcze raz
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby marzyć, że szybko moja przeszłość nigdy więcej nie wróci
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby znów zacząć, żeby kochać jeszcze raz
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby marzyć, że szybko moja przeszłość nigdy więcej nie wróci

Załataj mnie w sercu
Udekoruj moje wnętrze
Nie pozwalaj żebym znowu cierpiała
W tym smutku będąc bez Ciebie.

Nie ma nikogo kto mógłby mnie zwyciężyć
Jeśli mam Ciebie w sobie
Powoli wypełniasz mnie światłem.
Które narasta w kierunku południa.

Nie patrząc za siebie,próbuję latać.
Nie ma niczego co mogłoby zniszczyć moją wiarę.
Wystarczy że spojrzę na Ciebie i zakocham się znów.

Następnego dnia który nadchodzi...
Aby znów zacząć, żeby kochać jeszcze raz
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby marzyć, że szybko moja przeszłość nigdy więcej nie wróci
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby znów zacząć, żeby kochać jeszcze raz
Następnego dnia który nadchodzi...
Aby marzyć, że szybko moja przeszłość nigdy więcej nie wróci

El tiempo ha borrado todo en mi corazón,
cada recuerdo que dejo el desamor,
me crecen las alas desde la raíz,
por que creo ciegamente en ti
No hay nada que me pueda vencer,
si te tengo detrás de la piel,
me vas llenando de luz, que va creciendo hacia el sur.

Si mirara atrás,
intento volar no hay nadie que pueda destruir mi fe,
me basta mirarte para enamorarme otra vez.

Otro día que va...
para recomenzar, para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar, que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va...
para recomenzar para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá.

Ponme un parche aquí en el corazón,
redecórame el interior,
no permitas que me vuelva a herir,
esta angustia de estar sin ti
No hay nada que me pueda vencer,
si te tengo detrás de la piel,
me vas llenando de luz, que va creciendo hacia el sur.

Si mirara atrás,
intento volar no haynadie que pueda destruir mi fe,
me basta mirarte para enamorarme otra vez.

Otro día que va...
para recomenzar, para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va?
para recomenzar para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá

Otro día que va...
para recomenzar para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va...
para recomenzar para amar una vez mas
Otro día que va...
para sonar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro dia que va

Rebelde Lyrics
rbd - rebelde