Pablo Software Solutions
Designed by GOEMO.de
Copyright © 2008 by Jin  ·   All Rights reserved   ·   E-Mail: rebelde.jin@gmail.com
RBD Tłumaczenia
 
Este Corazon
Jak odzyskać twoją miłość?
Jak wyciągnąć smutek z mojego serca?
Mój świat kręci się tylko dla Ciebie.

Jak wyleczyć ten głęboki ból?
Czuje bieg przez moje żyłach,twój oddech

Jestem tak połączona z tobą
Że nawet w moich snach cię widzę
Bez ciebie ja umieram

I te serce które ukradłeś kiedy odchodziłeś
Ty odszedłeś z moimi pocałunkami
Z moimi pocałunkami i moimi snami

I te serce bije za każdym razem wolniej
I nastrajam się w środku
Jak ogień nie gaśnie
nie gaśnie...

Jak uspokoić tą głęboką obsesję?
Jak wytłumaczyć duszy że się skończyło?

Staję się przez Ciebie szalony
Że nawet w moich snach cię widzę
Bez ciebie ja umieram

I te serce które ukradłeś kiedy odchodziłeś
Ty odszedłeś z moimi pocałunkami
Z moimi pocałunkami i moimi snami

I te serce bije za każdym razem wolniej
I nastrajam się w środku
Jak ogień nie gaśnie
nie gaśnie...

Dalej płonie... Dalej płonie
Podczas gdy istnieje miłość
Nie zgaśnie miłość ....
uhoo uhoo
I te serce....

I te serce które ukradłeś kiedy odchodziłeś
Ty odszedłeś z moimi pocałunkami
Z moimi pocałunkami i moimi snami

I te serce bije za każdym razem wolniej
I nastrajam się w środku
Jak ogień nie gaśnie
nie gaśnie...

como poder recuperar tu amor
cómo sacar la tristeza de mi corazón
mi mundo solo gira por ti...

cómo sanar este profundo dolor
siento correr por mis venas, tu respiración

estoy tan conectada a ti...
que hasta en mis suenos te veo
sin ti yo me muero...

y este corazón que te robaste
cuando te marchaste
tu te marchaste con mis besos
con mis besos y mis suenos

y este corazón esta latiendo
cada vez más lento
y estoy sintiendo en mis adentros
como el fuego no se apagó...
no se apagó...

cómo calmar esta profunda obsesión
cómo le explico a mi alma que se terminó
me estoy volviendo loco por ti...
hasta en mis suenos te veo, sin ti yo me muero...

y este corazón que te robaste
cuando te marchaste
tu te marchaste con mis besos
con mis besos y mis suenos

y este corazón esta latiendo
cada vez más lento
y estoy sintiendo en mis adentros
como el fuego no se apagó...

sigue ardiendo...sigue ardiendo
mientras exista el amor
no se apagó el amor
uhoo uhoo
y este corazón...

y este corazón que te robaste
cuando te marchaste
tu te marchaste con mis besos
con mis besos y mis suenos

y este corazón, esta latiendo
cada vez más lento
y estoy sintiendo en mis adentros
como el fuego no se apagó...
Este Corazon
Zbuntowana, która nie ma uczuć których nie ma serce
Dumna, która nie słucha większej prawdy niż swoja racja.
Zbuntowana, ponieważ miłość wzbudziła we mnie współczucie nieprzestając.
Czasami płaczę,czasami się śmieję, jestem, taka samotna.

Zbuntowana (ma marzenia)
Która czeka ( na dobro)
Mam całą duszę do oddania

Zbuntowana (boi się)
Nikt nie rozumie (co czuje)
Szukam dobrego mężczyzny do kochania.

Żyję śpiewając, żyje marząc, i nie męczę się walcząc.
Bo to życie,kapryśnie za każdym razem kosztuje mnie więcej.
Zbuntowana bo ten mężczyzna którego kochałam mnie oszukał
I odtąd, ja jestem zbuntowana, jestem zbuntowana przez miłość.

Zbuntowana (ma marzenia)
Która czeka ( na dobro)
Mam całą duszę do oddania

Zbuntowana (boi się)
Nikt nie rozumie (co czuje)
Szukam dobrego mężczyzny do kochania.
Aj,aj zbuntowana( jestem zbuntowana) twoja dusza jest dobra( twoja dusza jest dobra)
I miłość szubko zapuka(orginalnie: przyjdzie) do twych drzwi(przyjdzie miłość)
Aj,aj zbuntowana, nie zatrzymuj się.
Dalej walczy,dalej śpiewa do końca.
zbuntowana,zbuntowana,zbuntowana

Zbuntowana(boi się)
Nikt nie rozumie (co czuje)
Szuka dobrego mężczyzny do kochania.



Una Rebelde, sin sentimientos que no tiene corazón,
Orgullosa, la que no escucha mas verdad que su razón,
Una Rebelde, por que el amor me ha lastimado sin cesar,
A veces lloro, a veces río, tengo tanta soledad.

La Rebelde, (tiene suenos)
La que espera, (por del bueno)
Tengo un alma entera para dar,
La Rebelde, (tiene miedo)
Nadie entiende, (lo que siente)
Busca un hombre bueno para amar, ay.

Vivo cantando, vivo sonando, y no me canso de luchar,
Porque esta vida de caprichosa cada vez me cuesta más,
Una Rebelde, porque aquel hombre que yo amaba me engano,
Y desde entonces, yo soy rebelde, soy rebelde por amor.

La Rebelde, (tiene suenos)
La que espera, (por del bueno)
Tengo un alma entera para dar,
La Rebelde, (tiene miedo)
Nadie entiende, (lo que siente)
Busca un hombre bueno para amar.

Ay, ay rebelde (soy rebelde), tu alma es buena, (tu alma es buena)
Y el amor pronto a tu puerta llegara, (llegara el amor)
Ay, ay rebelde, no te detengas,
Sigue luchando, sigue sonando, hasta el final,
La Rebelde, la rebelde, la rebelde.

La Rebelde, (tiene miedo)
Nadie entiende, (lo que siente)
Busca un hombre bueno para amar.
La rebelde
RBD - Ninel Conde - La Rebelde